Manage Messages

Wyświetlono rezultaty 15511-15520 z 21388.
IDMessageLanguageTranslation 
 
5525Bilet obowiązuje podczas trwania akcji "Weekend Za Pół Ceny" (20-22.03.2020)</P> Turyści na podstawie ważnej karty wstępu na spływ na szlakach wodnych prowadzących przez Park są uprawnieni do bezpłatnego zwiedzania ścieżek edukacyjnych Terenowego Ośrodka Edukacyjnego w Osowcu-Twierdzy.</p> Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem uprawniającym do zniżki. </p> Schemat szlaków wodnych BbPN znajduje się <a href="https://www.biebrza.org.pl/grafika,10070,schemat-szlakow-wodnych-bbpn.jpg" target="_blank">tutaj</a> </p> W terminie od 1 stycznia do 30 czerwca na odcinkach pomiędzy Osowcem a Brzostowem wymagane dla każdego uczestnika spływu jest dodatkowo "Zezwolenie na spływ".deThe ticket is valid during the "Half Price Weekend" action (20-22.03.2020)</P> Tourists on the basis of a valid rafting admission card are entitled to free access to the educational paths of the Field Educational Center in Osowiec-Twierdza.</p> The ticket must be presented during ticket inspections.</P> A diagram of the BbPN waterways is located <a href="https://www.biebrza.org.pl/grafika,10070,schemat-szlakow-wodnych-bbpn.jpg" target="_blank">tutaj</a> </p> From January 1 to June 30, the daily limit on the Biebrza waterway between Osowiec and Brzostowo and (within the BNP) on the Wissa river and the Rudzki Channel is 25 people. A "Permit for canoe/boat rafting" is additionally required for each participant on this section of water trail of the BNP.AktualizujUsuń
3170Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem tożsamości.</P> Bilet jest ważny na wszystkie szlaki piesze i ścieżki edukacyjne BbPN.enThe ticket is valid on all hiking and educational trails of the Biebrza National Park.</P> The ticket must be presented during ticket inspections along with the identity card.</ P> AktualizujUsuń
3170Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem tożsamości.</P> Bilet jest ważny na wszystkie szlaki piesze i ścieżki edukacyjne BbPN.deThe ticket is valid on all hiking and educational trails of the Biebrza National Park.</P> The ticket must be presented during ticket inspections along with the identity card.</ P> AktualizujUsuń
5352Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem tożsamości.</P> Bilet jest ważny na wszystkie szlaki piesze i ścieżki edukacyjne BbPN.</P> Uwaga! Karta wstępu jest ważna tylko do końca bieżącego roku kalendarzowego (brak możliwości zakupu biletu na następny rok).enThe ticket is valid on all hiking and educational trails of the Biebrza National Park.</P> The ticket must be presented during ticket inspections along with the identity card.</P> Attention! The admission card is only valid until the end of the current calendar year.AktualizujUsuń
5352Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem tożsamości.</P> Bilet jest ważny na wszystkie szlaki piesze i ścieżki edukacyjne BbPN.</P> Uwaga! Karta wstępu jest ważna tylko do końca bieżącego roku kalendarzowego (brak możliwości zakupu biletu na następny rok).deThe ticket is valid on all hiking and educational trails of the Biebrza National Park.</P> The ticket must be presented during ticket inspections along with the identity card.</P> Attention! The admission card is only valid until the end of the current calendar year.AktualizujUsuń
5350Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem tożsamości.</P> Bilet jest ważny na wszystkie szlaki piesze i ścieżki edukacyjne BbPN. Uwaga! Karta wstępu jest ważna tylko do końca bieżącego roku kalendarzowego (brak możliwości zakupu biletu na następny rok).enThe ticket is valid on all hiking and educational trails of the Biebrza National Park.</P> The ticket must be presented during ticket inspections along with the identity card.</P> Attention! The admission card is only valid until the end of the current calendar year (it is not possible to buy annual ticket for the next year).AktualizujUsuń
5350Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem tożsamości.</P> Bilet jest ważny na wszystkie szlaki piesze i ścieżki edukacyjne BbPN. Uwaga! Karta wstępu jest ważna tylko do końca bieżącego roku kalendarzowego (brak możliwości zakupu biletu na następny rok).deThe ticket is valid on all hiking and educational trails of the Biebrza National Park.</P> The ticket must be presented during ticket inspections along with the identity card.</P> Attention! The admission card is only valid until the end of the current calendar year (it is not possible to buy annual ticket for the next year).AktualizujUsuń
5758Bilet ważny tylko z aktualną Kartą Dużej Rodziny. </p> Zwiedzanie trwa około 1 godziny</p> W muzeum możliwość wypożyczenia audio przewodników. </p> W okresie od 1 listopada do 31 marca muzeum czynne od godz. 08:00 - 16:00 </p> W okresie od 1 kwietnia do 31 października muzeum czynne:</br> - w dni robocze w godzinach 08:00-16:00 </br> - w soboty, niedziele i świeta w godzinach 09:00 - 17:00 </p> <a href="http://www.poleskipn.pl/index.php/atrakcje/87-osrodek-dydaktyczno-muzealny">Opis Muzeum</a></br>enThe ticket is valid solely with valid Large Family Card. </p> Museum itinerary takes 1 hour to complete.</p> Museum provides audio guides to rent.</p> Between 1 November and 31 March the museum is open 8:00am to 4:00pm </br> Between 1 April and 31 October the museum is open:</br> - 8:00am to 4:00pm on business days</br> - 9:00am to 5:00pm on Saturdays, Sundays and bank holidays.</p> <a href="http://www2.poleskipn.pl/index.php/atrakcje/87-osrodek-dydaktyczno-muzealny">About the Museum</a></br>AktualizujUsuń
5759Bilet ważny tylko z aktualną Kartą Dużej Rodziny. </p> Zwiedzanie trwa około 1 godziny</p> W muzeum możliwość wypożyczenia audio przewodników. </p> W okresie od 1 listopada do 31 marca muzeum czynne od godz. 08:00 - 16:00 </p> W okresie od 1 kwietnia do 31 października muzeum czynne:</br> - w dni robocze w godzinach 08:00-16:00 </br> - w soboty, niedziele i świeta w godzinach 09:00 - 17:00 </p> Osoby uprawnione do ulgi</br> Opłaty w wysokości 50% stawki pobiera się od:</br> − uczniów szkół, </br> - studentów.</p> <a href="http://www.poleskipn.pl/index.php/atrakcje/87-osrodek-dydaktyczno-muzealny">Opis Muzeum</a></br>enThe ticket is valid solely with valid Large Family Card. </p> Museum itinerary takes 1 hour to complete.</p> Museum provides audio guides to rent.</p> Between 1 November and 31 March the museum is open 8:00am to 4:00pm </br> Between 1 April and 31 October the museum is open:</br> - 8:00am to 4:00pm on business days</br> - 9:00am to 5:00pm on Saturdays, Sundays and bank holidays.</p> Persons eligible for reduced price</br> The following persons are eligible for 50% reduction:</br> − school pupils, </br> - students,</p> <a href="http://www2.poleskipn.pl/index.php/atrakcje/87-osrodek-dydaktyczno-muzealny">About the Museum</a></br>AktualizujUsuń
3184- uczniowie szkół i studenci,</BR> - emeryci i renciści,</BR> - osoby niepełnosprawne,</BR> - żołnierze służby czynnej</P> Bilet podczas kontroli należy okazać wraz z dokumentem uprawniającym do zniżki enThe ticket must be presented during inspections with an identity card/document entitling you to a discount (school and university students, pensioners, disabled people).</P> The ticket is valid on all hiking and educational trails of the Biebrza National Park.</P>AktualizujUsuń