2771 | Numer rejestracyjny pojazdu | en | Vehicle registration plate number |   |
4985 | Proszę podać ilość osób | en | Please enter the number of people |   |
7013 | Składka okresowa 14-dniowa na ochronę i zagospodarowanie wód dla członków PZW pełna | en | Składka okresowa 14-dniowa na ochronę i zagospodarowanie wód dla członków PZW pełna |   |
4767 | Sekretny dziennik lasu | en | Sekretny dziennik lasu |   |
12306 | Biuwar kalendarz na biurko | en | Biuwar kalendarz na biurko |   |
978 | Termin udostępniania: 01.01 – 31.12
Doba rozpoczyna się i kończy o godzinie 10:00
| en | Period of availability: 01.01- 31.12. The day begins and ends at 10:00. |   |
8952 | W przypadku kontroli bilet należy okazać w formie elektronicznej. | en | In the case of an inspection, the ticket must be presented in electronic or paper form.
|   |
13344 | Łowisko Gardno i Łebsko - 7 dni - licencja wędkarska na amatorski połów ryb | en | Łowisko Gardno i Łebsko - 7 dni - licencja wędkarska na amatorski połów ryb |   |
11390 | Kompleks Czołpino - ulgowy dla emerytów i rencistów U43 | en | Kompleks Czołpino - ulgowy dla emerytów i rencistów U43 |   |
1701 | 1. Bilet na wyciąg w Karpaczu jest równocześnie biletem wstępu do KPN.</p>
2. Bilet kupiony online nie jest biletem wstępu do Wąwozu Kamieńczyka
.</p>3. Bilet podczas kontroli należy okazać wraz dokumentem tożsamości oraz dokumentem uprawniający do ulgi. | en | 1. Ticket for lift in Karpacz is also the admission ticket to KPN. </p> 2. The ticket bought online is not the entry ticket to Gorge Kamienczyk. </p> 3. Ticket during the inspection must be presented with an identity document and a document entitling them to a discount. |   |