14043 | Opłaty na ochronę i zagospodarowanie wód Okręgu PZW w Tarnobrzegu od osób niezrzeszonych i cudzoziemców. | pl | Wykupienie składki jest jednoznaczne z akceptacją regulaminu.
Opłata roczna niepełna z tytułu deklaracji do wędkowania tylko w wodach ogólnodostępnych – wody nizinne i górskie (z wyłączeniem zbiorników wydzielonych), wszystkimi dozwolonymi w Okręgu metodami |   |
4869 | Zezwolenie ważne tylko z kartą wędkarską
</p><a href="https://ompzw.pl/files/filesfile/1/file-4696.pdf" target="_blank">Wody Okręgu Mazowieckiego/Zasady wędkowania</a> | pl | Zezwolenie ważne tylko z kartą wędkarską oraz rejestrem połowów
</p><a href="https://ompzw.pl/files/filesfile/1/file-4696.pdf" target="_blank">Wody Okręgu Mazowieckiego/Zasady wędkowania</a> |   |
1972 | Data biletu: | pl | Data: |   |
955 | Termin udostępniania: 01.01 – 15.03,
01.07 - 31.12
Od świtu do zmierzchu
| en | Period of availability: 01.01 - 15.03, 01.07 - 31.12 from dawn to dusk |   |
1254 | Pobyt na Przystani Wodnej „Drawnik” wraz z noclegiem | en | Overnight stay on the "Drawnik" camping site |   |
2232 | Termin udostępniania: 01.01 – 31.12
Doba rozpoczyna się i kończy o godzinie 10:00
| en | Period of availability: 01.01- 31.12. The day begins and ends at 10:00. |   |
1254 | Pobyt na Przystani Wodnej „Drawnik” wraz z noclegiem | de | Aufenthalt und Übernachtung auf dem Biwakplatz „Drawnik" |   |
2232 | Termin udostępniania: 01.01 – 31.12
Doba rozpoczyna się i kończy o godzinie 10:00
| de | Die Biwakplätze sind im Drage-Nationalpark rund um das Jahr zugänglich. Der Tag beginnt und endet um 10.00 Uhr. |   |
2194 | Proszę podać numer rejestracyjny przyczepy campingowej | en | Please provide the camping trailer registration plate number |   |
7018 | Składka okresowa 1-dniowa na ochronę i zagospodarowanie wód dla członków PZW niepełna | de | Składka okresowa 1-dniowa na ochronę i zagospodarowanie wód dla członków PZW niepełna na 1 okręg |   |